Latin-script keyboard layout (was RE: Quick Question About Korean Input Methods)

From: Marc Durdin (
Date: Sun Jan 03 2010 - 14:50:40 CST

  • Next message: Karl Pentzlin: "Latin-script keyboard layout (was RE: Quick Question About Korean Input Methods)"

    Why point 4? That restricts your options considerably -- with MSKLC you can only implement your requirements with deadkeys and modifiers (shift states). Neither of these are great solutions. Deadkeys are unwieldy and definitely not intuitive, modifiers apart from Shift and AltGr tend to cause conflicts with applications.

    One Keyman keyboard that is clever and covers a good range of Latin script is the "BU Keyboard" by Albert Bickford. See


    -----Original Message-----
    From: [] On Behalf Of Doug Ewell
    Sent: Monday, 4 January 2010 6:53 AM
    To: Unicode Mailing List
    Subject: Re: Quick Question About Korean Input Methods

    As is the case with most languages, the amount of text that people
    worldwide need to enter in old/classical Korean is a tiny fraction of
    the amount of text entered in modern Korean. Most mainstream keyboards
    developed for Korean are built to take advantage of the rules of modern
    Korean. It's not unreasonable to expect the user of classical Korean to
    go to a little extra work.

    All of which reminds me that I'm *still* waiting for a good Latin-script
    keyboard layout that:

    1. is based on the U.S. English layout and does not redefine any of its
       Level 1 or 2 keystrokes

    2. supports as many characters as possible, in an intuitive way

    3. can be implemented with existing 101-key hardware (no new physical

    4. can be implemented using Microsoft Keyboard Layout Creator (no more
       than 4 shift states; Ctrl+char is not useful)

    Doug Ewell  |  Thornton, Colorado, USA  |
    RFC 5645, 4645, UTN #14  |  ietf-languages @ ­

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun Jan 03 2010 - 14:52:48 CST